Жалобы на "перекодировщики" сочетаний латинских букв в кириллицу
на примере сайта Translit.ru
Такая перекодировка часто используется в ситуации "чужой компьютер",
например, в Интернет-кафе в Турции во время отпуска.
Автор сайта translit.ru не сделал никаких ошибок - просто стало МНОГО людей, которым такой подход
НЕудобен и НЕпривычен:
- многие привыкли к "перекодировщикам транслита" ещё с 199х годов
- но с распространением и повышением доступности компьютеров становится
всё больше и больше людей, которые практически всегда пишут обычным образом,
с системной клавиатурой (при "RU/Ру"), и оказавшись на чужом компьютере, не хотят
"осваивать" ДРУГОЙ метод ввода, а хотят вводить "привычно, как на своём".
Вот типичные жалобы таких людей - потому что уж очень "перекодировка транслита" это "НЕ как дома".
Форум Cosmo, где администрация в Правилах пишет:
"1.4 Латиница запрещена. Пользуйтесь http://translit.ru"
И вот насколько МНОГО людей жалуются на translit.ru в разных под-форумах того форума,
причём в выборке менее чем в два месяца:
- "извиняюсь за ошибки, просто через транслит трудно писать)))))))))))))"
inara85, 01.09.05
- "я через транслит пишу поэтому много ошибок получается"
Xaka, 19.09.05
- "пишу медленно сорри-транслит"
shuburshun, 27.08.05
- "...неправильно выразилась. У меня клава на работе только английская,
вот и пользуюсь транслитом, и иногда такая ерунда получается"
DolcheVita, 6.10.05
- в Ответ на насмешки:
"Девочки, сорри за ошибки, никак не привыкну нормально писать на транслите.
Какие-то замечаю и исправляю, а какие-то... замечаю уже после того как отправлю..."
e-Lena, 10.10.05
- "Писать только невозможно - на работе русского фонта вообще нет,
дома - на клавиатуре нет русских букв.
Транслит - ну оооочень долго."
КрасоткаМэри, 10.10.05
- "блин, этот транслит.. не хотела тя, Ксюш, Ксушей назвать, сорри"
little_rabbit, 06.10.05
- "пользуюсь транслитом,так что еcли слова смешные выходят.это из-за транслита"
ayaha, 27.09.05
- "Ну да я ошиблась, я транслитом пишу"
Сумерки, 24.10.05
Впечатляет? Жалуются именно на то, что НЕпривычно, "НЕ как дома"...
Такие же жалобы я видел много раз и на других форумах.
Конечно же, все люди разные - многим, кто часто, постоянно этим средством пользуется,
translit.ru удобен и привычен.
Но речь о том, что сейчас всё больше других людей, уже привыкших к системному вводу (при "RU/Ру")
на своём компьютере, и им НЕудобно по-разному вводить дома и вне дома...
Подробнее - на странице
"Перекодировка сочетаний латинских букв в кириллицу:
известные НЕдостатки и НЕудобства такого подхода
(на примере сайта Translit.ru)"